コメントはまだありません

2015年2月1日 礼拝 説教(日本語文、韓国語文、英語文)

2015年2月1日 礼拝音声

 

2015年2月1日 詩篇 20篇「苦難の日に,主が答え!」

序文)表題:指揮者のために。ダビデの賛歌。

戦いに先立って神のメシヤ・王のために祈られた国家的祈祷です。本詩篇は公式の幕屋礼拝用であり礼拝讃美歌です。

 

A  詩篇20篇は 三つの部分があります。

1 1-5節は王が主の御前に犠牲を捧げている間に、王と全会衆とによって歌われたコーラスです。3節最後の「セラ」は、王の供物が最後に捧げられた時に悦び溢れた音をもって響き出すよぅ幕屋音楽楽器を呼び覚したのかもしれません。しばしば「セラ」はこのよぅな音楽上の間奏曲を呼び立てるよぅです。普通、幕屋や神殿での旧約的礼拝において用いられた楽器は典型的な犠牲の際に奏でられたのです。

2 6-8節は王自身かレビ人かそれともある他の音楽家によって歌われる独唱のようです。このソロにおいてへブルの歌手は過去時相の動詞即ち「確実性の完了」を用いて、主が王の勝利の願いに応えてくださるのだというその信仰を示しています。未来の勝利が信仰によって非常に明確にみられているので、まるで勝利が既に訪れたかのように歓喜しています。

3 それから最後の節で私たちは、非常に強烈な最後の音調に全員が和する会衆合唱をききます。「主よ。王をお救いください。」と。そうして長くのばされた「アーメン」として「私たちが呼ぶときに私たちに答えてください。」があります。

 

B  各節ごとに

1節 苦難の日に主があなたにお答えになりますように。ヤコブの神の名が、あなたを高く上げますように。

20篇には二つの「日」が述べられております。1節「苦難の日に」。本詩篇最後の節では「私たちが呼ぶとき」(ヘブル語は-日-を表す語)」です。クリスチャンにとってはどんな「苦難の日」も同時に神に対して「呼ぶ日」でもあります。「なやみ」は「縛る、結び上げる、抑制され、狭い、乏しい、締めっけられる」という動詞からきています。1節を読む時、創世記35章3節のことを考えてください。ヤコブは家族に向かって申しました「私はそこで、私の苦難の日に私に答え、私の歩いた道に、いつも私とともにおられた神に祭壇を築こう。」と。

「ヤコブの神の名が」ダビデ王と全ての民はヤコブを−全て彼の過ちと彼のあらゆる危険—覚えていました。その苦難の日にヤコブに応えてくださった同じ神が、今、苦難の日にあるイスラエルの祈りを聞き、これを守ってくださるためにおいでになるように!

2番目の動詞「あなたを高く上げ」(近附き難いほどに高い、高める、危難を超えて安全に高くあげる)は、その主語としてヤコブの神の「名」をとります。神の「名」とはヤコブの神の自己啓示です。その大能とめぐみです。「神の名はここでは神ご自身を表わすのに用いられていて、それももっともな理由なしにではない。何故かと.いえば、神の御本質は我々には把握不能であるから、その御恩寵と御力とがわたしたちに知らされている限度まで,私たちが神に信頼するのが至当だからです。だから、神の名から彼を呼びまつる確信も出るのです。信徒らは、王がヤコブの子らのうちに、その御名が呼び求められている神によって守られ助けられるようにと願ぅのである」(ジョン・カルビン)。神の「名」のこうした用法は、この詩篇で三度一節、五節、及び七節にも出ています。

 

2 節 主が聖所から、あなたに助けを送り、シオンから、あなたをささえられますように。

会衆は、主が王に援助をおくってくださるようにと祈っております。この2節では、その援助の源がシオンの聖所、即ち本詩篇の歌われている間にダビデによってレビ的供物が捧げられつつあったエルサレムの聖所であると言われております。「援助」と「能力」とが戦いに求められております。ヘブル語では「援助」という言葉は男性名詞ですが、他方「ささえる」は動詞で、その最も単純な意味は「食事をとることによって力を支える」という意味をもつ動詞の単純未来ですが、この源の意味から「心を持ちこたえる、王の位を支える、人を挙げる或いは支持する」をも含むように意味が一般化されました。この祈願は「主よ、エルサレムにあるあなたの聖所から援助を王に送り、王が戦いに突入する時にも、その王座から力を挙げ支えてください。」ということです。

 

3 節 あなたの穀物のささげ物をすべて心に留め、あなたの全焼のいけにえを受け入れてくださいますように。セラ

3節が肝心要の節です。これは、王のための民の祈りの全根拠がモーセに啓示された贖罪方法であったことを示します。3節にある全ての言葉は、主ヘの供物に対するレビ記で親しい言葉です。ヘブル語の最初の言葉「みこころにとめ」をとりましよう。これは私たちがレビ記6章15節に読むように、穀物のささげ物儀式の啓示の言葉です。一握りの穀物の供物が、主ヘの「記念」として祭壇上で焼かれるのでした。主はこの供物をみこころにとめ、礼拝者に対してねんごろに振る舞ってくださるのです。穀物のささげ物とはモーセ儀式における固定的な供物の一つでしたが、この言葉はまた「賜物、贈物、貢物」またはどんな種類の供物をも表わす一層一般的意味をも持っております。「穀物のささげ物」そのものは穀物の供物でした。その穀物が生のままであろうと、あぶられていようと、粉に砕かれていようと、菓子として供えられていようとかかわりなく。

旧約聖書中、最古の血の供え物は「全焼のいけにえ」です。獣が殺され、血がながされて、その完全な死骸は祭壇から上る煙とともに捧げられたその犠牲が主の許へ上がってゆくという考えで焼かれました。

祈りは、神が王の供え物を最も良い甘い芳香として、能うる限り最善の贈り物として認めてくださるように、またそのおかげで王の人柄を受け入れ、その求めに応えてくださるようにということです。

 

4 節 主があなたの願いどおりにしてくださいますように。あなたのすべてのはかりごとを遂げさせてくださいますように。

王である礼拝者の心は、血の贖罪によって主に対して義しくされました。今や会衆は、主が王の心にあるすべての願いをかなえさせてくださるようにと、祈ることができました。ここでいわれている「はかりごと」とはおそらくすでに戦争を行うためにとられた計画なのでしょう。

5 節 私たちは、あなたの勝利を喜び歌いましょう。私たちの神の御名により旗を高く掲げましょう。主があなたの願いのすべてを遂げさせてくださいますように。

5節 主の勝利の御応答を確信して、会衆は歌います「われわれは、強烈な、鳴り響くような、悦びの叫びに和そう」と。何故ですか? 彼らは王の救に歓喜するのです。「救い」または「救う」という言葉はここでは「戦勝」を意味します。何か道徳的意味よりも、むしろほとんどの場合一時的な実際的意味を持つヤーシヤという動詞からきていて、これは「救い」という新約聖書の言葉にはまだ達しません。これは王とその民とをその苦境から救助すること、彼らを敵から救い出すこと、を意味します。

 

5節後半部の意味は、「旗を高く掲げましょう」なのでしよぅか、それとも「われわれは、われわれの旗を振ろう」なのでしよぅか?正しい意味は「旗を振る」です。「私たちの神の名により」私たちは旗を振りましよう。これは、彼らの勝利の名誉をすっかり唯一の三位一体の神に帰するのです。

 

6 節 今こそ、私は知る。主は、油をそそがれた者を、お救いになる。主は、右の手の救いの力をもって聖なる天から、お答えになる。

6-8節この短い部分で、独唱歌手が来たるべき勝利を信仰によって宣べるのです。「今こそ、私は知る。あるいは私は知った(過去時相)」主がその油注がれた者(メシヤ・王)を救われた(使役語幹完了、過去時相)のを。

それから私たちは再び未完了或いは未来時相に出会います「お答えになる」と。3回も「答える」という言葉が20篇で用いられております。1節「主・・・あなたにこたえ」、6節「お答えになる。」、9節「私たちに答えてください。」けれども今度は、主が「聖なる天より」答えてくださると独唱歌手は言うのです。2節ではそれはシオンにおける集会の地上的場所からでした。今やその答えはその聖なる天から、神の聖なる御座から直接に来るためです。どのようにしてこの答えは来るのでしよう?「右の手の救いの力」です。文字通りのヘブル語の翻訳は「力強い行為、彼の手の救い、によって」です。

 

7 節 ある者はいくさ車を誇り、ある者は馬を誇る。しかし、私たちは私たちの神、主の御名を誇ろう。

7節 動詞「誇る」はヘブル語「覚える」からきていますが、誇る、言いふらす、賞めるといぅ意味です。「パロとその軍勢が紅海で立証した通り、主の名の方が強力である。」

世界の軍備縮少は、キリストが諸民族の王としてうけ入れられぬ限り不可能です。私たちは、もし私たち自身の国がダビデの神に信頼したなら、そうしてもし全ての国が御言葉の特に啓示された神の律法に従ったなら、安らかに軍隊も武器もなくすことができたでしように。もしどこかの国が暴力の武器に頼る代りに真の神を信頼しその御心に従ったなら、それこそ本当にその国の誉れであったでしように。私たちの「誇り」は主にありますか? それとも世俗的な手立てにあるのですか?

 

8 節 彼らは、ひざをつき、そして倒れた。しかし、私たちは、立ち上がり、まっすぐに立った。

ここにある動詞は生き生きとした過去時相の動詞です。かれら、即ち敵共は傷ついてしまった。そして死にそうに悶え、のたれ伏した。彼らは激しい死に倒れて、動きもできず横わっている。しかし我々は立ち上った。我々は敵共の上に起き上った、彼らの方が最初は我々よりずっと大勢であったのに。我々は今や起き上った、そうして我々は確く勝ち誇って立っている」。このように未来の勝利が信仰によって神の御心により既に実現された確かな達成としてみられております。(ここで独唱歌手は終りました)。

9節 主よ。王をお救いください。私たちが呼ぶとき(日)に私たちに答えてください。

最後の勝利と祈願との割れるような合唱に会衆が和しております。「主よ。王をお救いください」と。

新約聖書も王のために祈るべきことを私たちに教えております。「そこで、まず初めに、このことを勧めます。すべての人のために、また王とすべての高い地位にある人たちのために願い、祈り、とりなし、感謝がささげられるようにしなさい。それは、私たちが敬虔に、また、威厳をもって、平安で静かな一生を過ごすためです。そうすることは、私たちの救い主である神の御前において良いことであり、喜ばれることなのです。神は、すべての人が救われて、真理を知るようになるのを望んでおられます。神は唯一です。また、神と人との間の仲介者も唯一であって、それは人としてのキリスト・イエスです。 キリストは、すべての人の贖いの代価として、ご自身をお与えになりました。これが時至ってなされたあかしなのです。」(テモテ第一2:1-6)。

現在では、キリストが私たちに表されているのですから、この栄えを彼に帰して、救いのあらゆる希望を他のいかなる方面からも得ようとする事を断念するように。またキリストがその父なる神から、わたしたちにもたらしてくださる、あの救いのみに信頼するように修練しなくてはならない。

 

結    論

私たちの主は、「御国を来らせたまえ」と祈るよう教えてくださいました。大教理問答はこう答えています、「第二の祈願において、わたしたちは何を祈るのであるか.」

答「み国をきたらせたまえ」という第二の祈願においては、わたしたち自身と全人類とが、生まれながら罪とサタンの支配にあることを認めつつ、次のことを祈るのである。すなわち、罪とサタンの王国が滅ぼされ、福音が全世界に広められ、ユダヤ人が召され、異邦人の満数が召し入れられること、教会がすべての福音の奉仕者と規定とを備えられ、腐敗から清められ、国家為政者から支持され維持されること、キリストの規定が純正に執行され、いまだに自分の罪の中にいる者たちの回心と、既に回心している者たちの確立、慰め、建設とに、有効なものとされること、キリストがこの場でわたしたちの心を支配し、彼の再臨と、彼と共なるわたしたちの永遠統治との時を早めてくださること、またその力の支配を、これらの目的に最も貢献するよう全世界に及ぼすことを良しとして下さることである。

 

2015 21 예배  시편20환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고

 

서문) 표제:다윗의 , 영장으로 노래

싸움터에 먼저 서 계신 하나님의 메시야∙왕을 위해 기도한 국가적 기도입니다. 본 시편은 공식적 장막예배용이기도 하며, 예배의  찬미가이기도 합니다.

 

A 시편 20편은 세가지로 나눌 있습니다.

1 1-5절은 왕이 하나님앞에 제물을 바치고 있는 동안, 왕과 전 회중이 부르는 코러스입니다. 3절 마지막의 「셀라」는 왕의 제물을 마지막 바칠 때 기쁨이 넘치는 소리가 흘러 나오도록 회막음악악기를 깨우고 있는 것인지도 모릅니다. 「셀라」는 이렇게 연주중 거문고를 부르는 것이기도 합니다. 보통 회막이나 성전에서의 구약적 예배중에 사용된 악기는 전형적인 희생의 의식중에 연주한 것이었습니다.

2 6-8절 왕이 레위인이나 다른 음악가에 의해 불리운 독창과 같은 것입니다. 이 솔로에 있어서 히브리의 가수는 과거시상의 동사, 말하자면 「확실성의 완료」를 사용해, 왕의 승리에 대한 기원을 하나님께서 들어주신다는 믿음을 나타내고 있습니다. 미래의 승리가 믿음으로 명확히 보여지고 있으므로, 승리가 다가온 것처럼 대단히 기뻐하고 있습니다.

3 그 이후로부터 마지막절까지 우리는 대단히 강렬한 마지막 음절에 마추어 회중이 합창하는 것을 듣습니다. 「여호와여 왕을 구원해주옵소서」라고. 이것을 길게 풀어서 말한 「아멘」으로 「우리가 부를 때에 왕은 응락하소서」가 있습니다.

 

절별로

1 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며

20편에서는 두가지 「날」이 나오고 있습니다. 1절 「환난 날에」. 본 시편 마지막절에서는 「우리가 부를 때에」 (히브리어로는 날을 나타내는 말) 입니다. 크리스챤에게 있어서 어떤 「환난 날」도 그것은 하나님을 「부르는 날」이 되기도 합니다. 「걱정」은 「묶다, 맺다, 제재를 당하는 비좁은, 비루한, 묶이다」라는 동사에서 온 것입니다. 1절을 읽을 때 창세기 35장 3절을 기억합시다. 야곱은 다음과 같이 가족들에게 말했습니다. 「나의 환난 날에 내게 응답하시며 나의 가는 길에서 나와 함께 하신 아나님께 내가 거기서 단을 쌓으려 하노라」

「야곱의 하나님의 이름이」 다윗왕과 모든 백성은 야곱이 경험한 그의 잘못과 수많은 위험을 전부 기억하고 있습니다. 그 환난 날에 야곱에게 응답해주신 그 하나님께서 지금, 환난 날에 임한 이스라엘의 기도를 들으시고, 그들을 위해 다가와 주실 것을 바라고 있는 것입니다.

두번째의 동사 「너를 높이 드시며」 (대단히 어려울 정도로 높이, 높이다, 곤란을 뛰어넘어 안전하게 높이 들다)는 그 주어로써 야곱의 하나님의 「이름」을 취하고 있습니다. 하나님의 「이름」이란 야곱의 하나님의 자기지칭입니다. 그분의 전능과 은혜입니다. 「이곳에서의 하나님의 이름은 하나님 자신을 나타내기위해 사용되어 있으며, 그것은 그분을 이해하지 않고서는 말할 수 없는 것이다. 왜냐하면, 우리들은 하나님의 본질을 파악할 수 없는 것으로, 그분의 은총과 능력을 우리가 알고있는 데까지만 하나님을 신뢰할 수 있는 것이 지당하기 때문이다. 그러므로, 하나님의 이름으로 부를만한 확신이 있는 것입니다. 신도들은 왕이 야곱의 자손이며, 도우심을 바라고 있는 하나님으로부터 보호받을 것을 기도하는 것이다.」(죤 칼뱅) 하나님의 「이름」의 이러한 용법은 이 시편에서 세번, 1절, 5절, 7절에 나오고 있습니다.

 

2 성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며

회중은 하나님께서 왕을 도와주시도록 기도하고 있습니다. 이 2절은, 그 도우심의 근원이 시온성소, 즉 본 시편이 불리워지고 있는 동안 다윗에 의해 레위적 제물이 드려지고 있는 예루살렘 성전에서 나오고 있다고 말하고 있습니다. 「도우심」과 「능력」은 전쟁에서 필요한 것입니다. 히브리어로는 「도우심」이라는 단어는 남성명사로, 한편 「떠받치다」는 동사로써, 가장 단순한 의미로「식사를 하는 것으로 힘을 유지하다」라는 의미를 가진 동사의 단순미래이지만, 그 근원이 되는 의미에서부터 「마음을 유지하다, 왕의 지위를 떠받치다, 사람을 들다 또는 지지하다」라는 의미를 포함한 것으로 일반화되었습니다. 이 기원은 「여호와여, 예루살렘에 있는 당신의 성소에서 왕에게 도우심을 보내시고, 왕이 싸움에 임할 때에고 그 왕좌에서 능력을 발해 그를 지켜주시옵소서」와 같은 의미인 것입니다.

 

3 모든 소제를 기억하시며 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라)

3절은 중요한 곳입니다. 이것은 왕과 백성을 위한 기도의 모든 근거가 모세에게 계시된 속죄방법에 있었음을 말하고 있습니다. 3절에 나오는 모든 말은, 하나님께 드리는 제물에 관한 레위기의 익숙한 말입니다. 히브리어의 최초의 말 「기억하시며」를 봅시다. 이것은 레위기 6정15절에 나온 것처럼, 소제의 규례의 말입니다. 한 움쿰의 소제는 하나님을 「기념」하는 것으로 제단위에 불사르는 것이었습니다. 하나님은 이 제물을 기억하시고 예배자를 기뻐해주시는 것입니다. 소제란 모세의식에 있어서 고정적인 제물중 하나지만, 이 말은 또한 「은사, 선물, 헌물」또는 어떤 종류의 제물을 나타내는 한층 더 일반적인 의미를 가지고 있습니다. 「소제」그 자체는 곡물로 바치는 제물이었습니다. 그 곡물이 생것이든 태운것이든, 가루로 빻은 것이든 구운 빵이든 관계없이.

구약성경중에서 가장 오래된 피의 제물은 「번제」입니다. 생축을 죽여, 피를 흘리고, 그 완전한 시체는 제단에서 불살라 연기와 함께 바쳐져, 그 희생이 하나님의 용서에 이른다고 생각했습니다.

기도는 하나님께서 왕의 제물을 가장 향기로운 것으로 인정해 주시도록, 그럼으로 왕이 받아들여져 그 구하는 것들에게 응답해 주시도록 원하는 것입니다.

 

4 마음의 소원대로 허락하시고 모든 도모를 이루시기를 원하노라

예배자인 왕의 마음은 피의 대속으로 하나님앞에 의롭게 되었습니다. 지금 회중은 왕의 마음속에 있는 모든 소원을 하나님께서 들어주시기를 기도할 수 있습니다. 이곳에 나온 「도모」란 전쟁을 하기위해 세운 계획을 말하는 것이라 볼 수 있습니다.

5 우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 모든 기도를 이루시기를 원하노라

5절 하나님의 승리의 응답을 확신하여 회중은 노래합니다. 「우리는 강렬하게 울려퍼지는 듯한 기쁨을 외친다.」라고. 왜 그럴까요? 그들은 왕의 구원을 기뻐하고 있는 것입니다. 「구원」또는 「구원하다」라는 말은 이곳에서 「전승」을 의미합니다. 어떤 도덕적 의미보다 대부분, 일시적인 실제적의미를 가진 야시야라는 동사에서 파생된 것으로, 그것은 「구원」이라는 신약적 의미와 다른 것입니다. 왕과 그 백성을 고난에서 구원하는 것, 그들을 적으로부터 구출해내는 것을 의미합니다

 

5절 후반부의 의미는 「기를 높이 세웁시다」일가요? 아니면 「우리는 우리들의 기를 흔들자」일까요? 이것의 바른 의미는 「기를 흔들다」입니다. 「우리 하나님의 이름으로」 우리는 기를 흔듭시다. 이것은 그들이 얻은 승리의 명예를 유일하신 삼위일체의 하나님께 돌려드리는 것입니다.

 

6 여호와께서 자기에게 속한바 기름 부음 받은 자를 구원하시는 이제 내가 아노니 오른손에 구원하는 힘으로 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다

6-8절  이 짧은 부분은 독창가수가 오게될 승리를 믿음으로 전하고 있습니다. 「이제 내가 아노니. 또는 나는 알았다(과거시상)」 하나님께서 그 기름부으신자(메시야∙왕)을 구원하신(사역어간완료, 과거시상) 것을.

그 다음 다시 미완료, 또는 미래시상이 나옵니다. 「응락하시리로다」 세번이나 「응답하다」라는 말이 시편20편에 사용되고 있습니다. 1절 「여호와께서 네게 응답하시고」, 6절「응락하시리로다」, 9절「우리가 부를때에 왕은 응락하소서」 하지만 이번엔 하나님께서 「거룩한 하늘에서」 응락해주시는 것을 독창가수가 말하고 있습니다.  2절에서, 그것은 시온에서의 집회, 지상적 장소에서였습니다. 하지만 지금 그 대답은 그 거룩한 하늘에서, 하나님의 거룩한 보좌에서 직접 임하는 것입니다. 어떻게 이 대답이 오는 것일까요? 그것은 「그 오른손에 구원하는 힘」입니다. 히브리어를 문자그대로 번역하면 「강한 능력의 행위, 그의 손의 구원으로」 입니다.

 

7 혹은 병거, 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다

7절 동사 「자랑하다」는 히브리어 「기억하다」에서 온 것으로, 자랑하다, 말을 퍼뜨리다, 칭찬하다라는 의미입니다. 「바로와 그 군사가 홍해에서 입증한 대로 주의 이름이 더 강하다」

세계의 군비축소는 그리스도가 각 민족의 왕으로 받아들여지지 않는 한 불가능한 일입니다. 우리는 만일 우리자신의 국가가 다윗의 하나님을 신뢰했다면, 그렇게 해서 만일 모든 국가가 하나님의 말씀에 계시된 하나님의 율법에 순종했다면, 군대도 무기도 자연스럽게 없앨 수 있었을 것입니다. 우리의 「자랑」은 하나님께 있습니까? 아니면, 세욕적인 방법입니까?

 

8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다

이곳에 나오고 있는 동사는 생기넘치는 과거시상의 동사입니다. 그들, 즉 적들은 상처를 입었습니다. 그리고 죽을 것같은 괴로움으로 쓰러졌습니다. 그들은 격한 죽음으로 쓰러져, 반항도 하지 못한 채 엎드러져 있습니다. 그러나 우리는 일어섰습니다. 처음엔 적들쪽이 훨씬 많은 수였지만 우리는 적들위에 서있습니다. 지금 우리는 일어서서 확실한 승리를 자랑하고 있습니다. 이런 미래의 승리가 하나님의 계획대로 확실하게 달성될 것을 믿음으로 보고있습니다. (이곳에서 독창가수는 끝났습니다. )

9 여호와여 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서

최후의 승리와 기원으로 깨지는 듯한 합창을 회중이 부르고 있습니다. 「여호와여 구원하소서」

신약성경에서도 왕을 위해 기도해야할 것을 가르치고 있습니다. 「그러므로 내가 첫째로 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 도고와 감사를 하되 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 간정한 중에 고요하고 평안한 생활을 하려함이니라 이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 받으실 만한 것이니 하나님은 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라 하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라 그라 모든 사람을 위하여 자기를 속전으로 주셨으니 기약이 이르면 증거할 것이라」 (디모데전서2:1-6)

현재, 그리스도가 우리들앞에 나타나셨으므로, 그 영광을 그에게 돌리고, 구원의 모든 소망을 다른 어떤 곳에서 얻으려 하는 것을 단념해야 할 것입니다. 또한 그리스도가 그 아버지되신 하나님으로부터, 우리들에게 주신, 그 구원만을 신뢰하도록 수련하지 안으면 안될 것입니다.

 

 결론

주님은 우리들에게「뜻이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지리이다」 라고 기도하도록 가르쳐 주셨습니다. 대교리문답은 이렇게 대답하고 있습니다. 「두번째 기원에 있어서 우리들은 무엇을 기도하는가?」

「뜻이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지리이다」라는 두번째의 기원에 있어서는, 우리들 자신과 전 인류가 태어나면서부터 죄와 사탄의 지배하에 있음을 인정하고, 다음의 것을 기도하는 것입니다. 즉, 죄와 사탄의 왕국이 멸망당해, 복음이 전세계에 퍼져, 유대인이 부름을 받아, 수많은 이방인이 부름은 입게 되는 것, 교회에는 모든 복음의 봉사자들과 규정등이 준비되고, 부패에서 정결함으로, 국가위정자들로부터 지배되어 유지되는 것, 그리스도의 규정이 순결하게 집행되어, 지금까지 자신의 죄안에 있는 자들이 마음을 돌리고, 돌아서려하는 자들의 확립, 위로, 건설로, 유효한 자가 되는 것, 그리스도가 이곳에서 우리들의 마음을 지배하고 계시며, 그의 재림과 그와 함께된 우리들의 영원통치의 때를 빨리 해주시는 것, 또한 그 능력의 지배를, 이것들의 목적에 가장 공헌하도록 전세계에 걸쳐 의롭게 해주시는 것에 있다.

 

Psalm 20 “The Lord answer!s you in the day of trouble”!

Introduction For the director of music. A Psalm of David! This is a national prayer for the king, God’s Messiah before the war. This psalm is for official t!abernacle worship and hymn for worship.!

A! There are three sections in Psalm 20.!

1 Verse 1-5 is a chorus sung by the king and the whole congregation while the king was offering the sacrifice before the Lord. “Selah” in verse 3 may have recalled the sound of tabernacle music instrument when the kings’ last sacrifice was offered. Often ‘Selah’ calls out such musical interlude. Normally in the old testament times, the musical instruments that were used for worship in the tabernacle or a palace were typically played in times of sacrifices.!

2 Verse 6-8 is like a solo sang by the king or the Levites or other musician. In this solo, the psalmist employs verbs in the perfect tense, i.e. ’completion of certainty’, indicating his faith of trusting the Lord will answer the request of the king for his victory. Because he can clearly see the future victory by faith, he is rejoicing as if the victory has already been won. ! 3 In the last verse, we hear the chorus of all congregation in harmony with the intense last tune. “!O Lord, save the king!” As a long amen, it is followed by “Answer us when we call!” !

B By each verse! Verse 1 ‘May the Lord answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob protect you.’! There are two “days” spoken in the Psalm 20. In verse 1 “in the day of trouble”. In the last verse “when we call” (Hebrew word meaning ‘day’). For Christians, ‘day of trouble’ is the ‘day to call’ out to God at the same time. ‘Trouble’ comes from the verb meaning ‘to bind, tie up, oppress, narrow, lack, tighten’. When we read verse 1, think about Genesis 35:5. Jacob told his family “so that I may make there an altar to the God who answers me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone.” ! ‘The name of the God of Jacob’-The king David and all he people remembered Jacob, all the dangers that came upon him and mistakes he had made. May God who answered Jacob in the day of trouble now hear the prayer of Israel who are in trouble, and protect her.! The second verb ‘to lift you up high’ (lifting up so high that no one could come close, lifted up high for safety above dangers) has the ‘name’ of the God of Jacob as the subject. God’s ‘name’ is self revelation of the God of Jacob. It is his omnipotence and grace. “God’s name is used here to reveal himself, and not without a reason. Since God’s true nature is not perceivable to us, it is appropriate for us to trust God as much as his favour and power are known to us. Therefore we can have confidence to call God by his name. The believers long to be protected by God whose name is called out by the children of Jacob. (John Calvin)”. This use of God’s name is seen 3 times i!n this psalm; in verse 1, 5 and 7.!

Verse 2 May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion.! The congregation is praying that the Lord will give support to the king. In this verse, it is thought to be the source of support is in the sanctuary in Zion, i.e., the sanctuary in Jerusalem where David was offering sacrifice by Levites while this psalm was sang. ‘Support’ and ‘capability’ is required for battles. In Hebrew, the word ‘assistance’ is a male noun while the word ‘support’ is a verb its simplest meaning is ‘get energy by having a meal’ in the simple future form. From this original meaning, it was generalised to mean ‘to sustain heart, to support king’s position, to elevate or support someone’. This prayer means “Lord, send help to the king from the sanctuary in Jerusalem a!nd support him with your power from your throne when he goes into a battle’.!

Verse 3 May he remember all your offerings and regard with favour your burnt sacrifices. Selah! Verse 3 is a crucial verse. This shows that the people’s prayer for the king was based on the conviction of the atonement method revealed by Moses. All the words in verse 3 are familiar words

1st Feb 2015!

in Leviticus in regard to the offerings to God. Notice the first Hebrew word, ‘remember’. This is the word of revelation for grain offering ceremony seen in Leviticus 6:15. A handful of grain offering was burnt on the altar for ‘honouring’ God. The Lord remembers this offering, and acts graciously to the worshippers. Grain offering was one of the fixed offerings in Mosaic ceremony, but this word is also generally used for any types of giving such as ‘offerings, gifts, tributes’. “Grain offering’ itself was the offering of the grains, and it did not matter whether the grain was flesh, roasted, crushed or offered as a cake.!

In the Old Testament, the oldest offering is ‘the burnt sacrifice’. Animals were killed and shed blood, the whole corps were burnt and it was thought to go up to the Lord with the smoke from the altar. The prayer is that God may acknowledge the offering of the king as his best possible gift with s!weet aroma, and accept the king and answer his request. !

Verse 4 May he grant you your heart’s desire and fulfil all your plans.! The heart of the worshipper who is the king, was made right through the sacrifice of the blood. Now the congregation is able to pray that the Lord may fulfil all desire of the king’s heart. ‘The plans’ h!ere probably are the plans for wars.!

Verse 5 May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners. May the Lord fulfil all your petitions.! In verse 5 the congregation sang being convinced of the victory as an answer of the Lord. “We shall join in shouting out strong, reverberating joy.” Why? They are joyful over the salvation of the king. “Salvation” or to “save” here means the victory. It is not so much of the moral meaning, rather in most cases it comes from a verb “Joshua?” which has temporary and practical meaning. It has not become the same word as “salvation” in the new testament. This means to rescue the king and his people from the troubles and save them from the enemies. !

Does the later part of verse 5 mean “set up the banners”? or “we wave our banners?” The correct meaning is “to wave the banner”. “By our God’s name”, let us wave the banners. This means to g!ive glory to the only God of trinity for their victories. !

Verse 6 Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.! In this short section of verse 6 to 8, the solo psalmist declares the coming victory by faith. “Now I know or I knew (past tense)” that the Lord has saved the anointed (Messiah, the king)(past perfect tense).!

Then we see the future tense again as seen in ‘he will answer’. In Psalm 20, the word “answer” is used three times (verse 1, 6, 9). However this time the psalmist says the Lord would answer from “the holy heaven”. In verse 2 it was from the meeting place of earthly sanctuary in Zion. Now the answer comes from the holy heaven, directly from God’s holy throne. How does this answer come? “With the saving might of his right hand”. The translation of the Hebrew in word to word is “the s!trong act, saving of his hand, by”. !

Verse 7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God.! The verb ‘trust (pride)’ comes from the Hebrew word ‘remember’; meaning to be proud, to spread a rumour, or to praise. ‘As the Pharaoh and his chariots confirmed in the red sea, the Lord’s name is mightier.’!

It is impossible to reduce the world’s military without all nations accepting Christ as their king.! If our own country trusts the God of David, and if all nations follow God’s revealed law, we could peaceful give up the army and weapons. If a country trusted and obeyed the true God, instead of relying on violent weapons, then it would have been the pride of the country. Is our pride with the L!ord? Or is it with the worldly plan?!

Verse 8 They collapse and fall, but we rise and stand upright.! The verbs here are lively past tense verbs. They, i.e.the enemies were wounded. They are in agony on the ground, they fell to death and lay unable to move. But we stood up. We stood over the enemies, though they were many in the beginning. We rose up and are standing proudly.’ Thus

the future victory is seen by faith as an already achieved reality by the will of God. (finish the solo here)!

!

Verse 9 O Lord, save the king, May he answer us when (the day) we call.! The congregation joined the harmony of loud singing of victory and prayer. “Lord, save the king”.! The New Testament also teaches us to pray for kings. “First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for everyone, for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity. This is good, and it pleases God our Saviour, who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God and one mediator between God and humanity, Christ Jesus, Himself human, who gave Himself—a ransom for all, a testimony at the proper time.”! (1 Tim 2:1–6 HCSB) ! Because the Christ has been revealed to us, we give glory to him and stop trying to attain any hopes for salvation from any other place. We need to train ourselves to only trust the salvation that i!s given from God through Christ. !

Conclusion:! Our Lord taught us to pray “let your kingdom come”. The Westminster Larger Catechism answers like the following.! “What do we pray for in the second petition?”! A. In the second petition (which is, Thy kingdom come), acknowledging ourselves and all mankind to be by nature under the dominion of sin and Satan, we pray, that the kingdom of sin and Satan may be destroyed, the gospel propagated throughout the world, the Jews called, the fullness of the Gentiles brought in; the church furnished with all gospel officers and ordinances, purged from corruption, countenanced and maintained by the civil magistrate; that the ordinances of Christ may be purely dispensed, and made effectual to the converting of those that are yet in their sins, and the confirming, comforting, and building up of those that are already converted: that Christ would rule in our hearts here, and hasten the time of his second coming, and our reigning with him forever: and that he would be pleased so to exercise the kingdom of his power in all the world, as may best conduce to these ends.

コメントを投稿